О врачах, О наших учителях, Сорокские семьи, Где вы сорочане?, Нам пишут, Холокост, Депортации, Жизнь Молдовы

Вспоминая Иосифа Гитарца и Соню Гитарц-Дубовую…

(Из цикла «Земляки»)

Фото Сони Дубовой, которое она выслала Иосифу на КамчаткуС момента выхода в свет двух моих книг о сорокских учителях и врачах евреях минуло пять лет. За эти годы я получил несколько дополнительных очерков и уточнений по отдельным моим персонажам, но, в общем, список врачей и учителей остался тем же. Однако в ходе работы над обеими книгами, как это часто бывает, у меня оказалось много такого материала, который должен был бы расширить тот или иной очерк, сделать его гораздо длиннее и, соответственно, – многословней. Поэтому некоторые материалы я сократил и оставил у себя «в архиве», рассчитывая к ним ещё когда-нибудь возвратиться. И вот сейчас представляю на суд читателей рассказ об известном сорокском хирурге Иосифе Гитарце и его жене – Софье Гитарц-Дубовой – тот материал, который вошёл в мой первоначальный очерк только частично. Разумеется, так же, как и в первом очерке о враче-хирурге, я пользуюсь сведениями из воспоминаний их дочери, Адель Шульман-Гитарц, за что ей очень благодарен. Данный текст в сравнении с книжным вариантом исправлен, уточнён и дополнен

Молдавский джаз и евреи

Загадки молдавско-еврейских связей.  Часть 5

(из цикла «Евреи в мировой культуре»)

Шико   Аранов (1905-1969) Размышляя над загадками молдавско-еврейских связей в различных областях жизни, особенно – в искусстве и литературе, я не могу не рассказать отдельно об одном уникальном музыкальном коллективе Молдавии. О нём я уже писал несколько раз за последние годы по разным поводам, так как с юности восхищался им, следил за его успехами, а в недавнем прошлом оказался хранителем уникального архива фотографий и звукозаписей, связанных с ним. Этот коллектив, на мой взгляд, – яркий и прекрасный образец интернациональной дружбы и взаимосвязей – личных, творческих, семейных  – людей разных национальностей и вероисповеданий. В коллективе главенствовали евреи, но никто из остальных не чувствовал себя никогда «униженным и оскорблённым». И вот что поразительнее всего: не стало руководителя – не стало коллектива (вот уже 40 лет!), но до сих пор и о руководителе, и о коллективе пишут, вспоминают, говорят…

Взлёт и закат «Букурии»

Взлёт и закат «Букурии»

 

Первый в джазе

<p style="text-align: justify;"><img src="http://www.dorledor.info/photos/articles/1251_2.jpg" align="right" width="151" height="200" hspace="15" vspace="10" border="2" style="border-color: #ffffff;"><strong>Между людьми и звездами существует загадочная связь. Как сложно представить возникновение из пыли и газа небесного светила, так остается тайной рождение в глухой провинции яркой личности. Но это произошло. 10 апреля 1905 года в уезде Четатя Алба, в городке Татарбунары, в семье Биньямина Арановича родился мальчик, которому дали имя Ишиягу. Через годы ему будут рукоплескать главы государств, с ним станут общаться видные деятели искусств, его портретами запестрят афиши, а песни Мастера запоют за пределами его родины. Но мальчик не ведал о предстоящем успехе. Ишиягу с увлечением осваивал игру на бас-геликоне (инструмент с самым низким звучанием). После переезда семьи в Арциз отец определил сына в самодеятельный духовой оркестр.&nbsp;<br><br>Учеба в кишиневской консерватории «Униря», служба в румынской армии, занятия в Бухарестской Королевской академии музыки и драматического искусства, работа в румынских ресторанах, концертных залах, кинотеатрах и даже на студии грамзаписи – обо всем этом мало известно. Поначалу «румынский период» в биографии Аранова стремились не афишировать, а теперь о нем и рассказать-то некому.&nbsp;</strong><br>

Кетросы и Кетросеры

Ономастико-топонимико-литературная фантазия с использованием слов иврита и идиша, а также греческого, молдавско-румынского и русского языков

Приднестровское село на левом берегу ДнестраА знаете ли вы, уважаемые читатели, что такое ономастика? Это лингвистическая наука, изучающая имена, фамилии, отчества, клички людей. А что такое топонимика? Это другая лингвистическая наука, изучающая географические названия и объясняющая, почему так называются города, селения, другие виды населённых пунктов. К чему это я клоню? – спросите вы. Сейчас поймёте!

Много лет мы проживали в приднестровском городке Сороки рядом с семьёй Кетросер. Глава семьи, Хаим, был высокий, жилистый, очень добрый человек, мастер на все руки, помогал нам в разных житейских обстоятельствах, но особенно –  при подготовке к репатриации в конце 1991 года. Именно тогда я узнал, что он, как и моя мать, – уроженец местечка Згурице, да и возрастом он и моя покойная мама были почти одногодки. К сожалению, через два года после нашего отъезда Хаима Кетросера не стало. Помню я и его жену – высокую, дородную тётю Молку, умершую в далёком уже 1977-м году.

Вторая депортация, забытый Холокост

Вторая депортация, забытый Холокост, или

Размышления через 68 лет и неутешительные итоги

 (Цикл «Горькие страницы нашей истории»)

Дом бессарабских евреев в Тель-АвивеЯ уже писал о том, что в середине прошлого, ХХ, века, в Молдавии было три депортации. Депортация (лат. – deportatio) – изгнание, высылка  из государства (в данном случае –  из республики) как мера уголовного или административного наказания человека или группы людей. А тогда люди знали другие, более простые слова: арест и высылка.

В двух из них, организованных советской (сталинской) властью, изгоняли с насиженных мест «кулаков» и «врагов народа» независимо от национальности. В нашем случае – этнических немцев, молдаван, евреев, русских, украинцев, болгар. А в третьей депортации, по времени расположенной между первыми двумя и организованной немецко-румынскими оккупантами, изгнанию подверглись только евреи. Первая депортация началась 11 июня 1941-го, апогея достигла в ночь с 13 на 14 июня, за неделю до начала войны 1941-1945 годов, и продолжалась с небольшими перерывами до начала июля 1941-го, то есть до прихода в Молдавию румынских и германских войск. Вторая депортация пришлась на август-сентябрь 1941-го. Третья депортация прошла в два этапа: она началась  6-7 июля 1949 года,  а завершилась 1 апреля 1951 года. О первой и третьей я писал отдельно. Впрочем, о второй тоже («Транснистрия – забытое кладбище?», «Холокост был!», «Вторая депортация, или Немного истории, страшные факты, забытый Холокост». Но я посчитал эту тему не оконченной, потому что совершенно не удовлетворён тем, как она сегодня преподносится, как она решается в наши дни, как люди, которым выпала честь думать о сохранении памяти жертв Холокоста в будущем, подходят к этому вопросу...

RSS-материал