Другие авторы, Давид Хахам , Лиля Хайлис , Михаил Хазин , Василий Соколов , Наташа Вайсенберг , Клара Любарская, Борис Шлафман, Анна Ткач, Наташа Бреннер-Мерешевская, Исаак Комаров, Аурел Маринчук, Илья Марьяш

Что такое Ту би-Шват

Праздник Ту би-Шват - «Новый год деревьев»Праздник Ту би-Шват, 15-е число еврейского месяца Шват (в 2010 году он выпадает на субботу, 30 января) отмечается как «Новый год деревьев».

Ровно середина месяца, полнолуние, день к этому времени года удлиняется почти на два часа. Это пора, когда самые раннецветущие деревья в Земле Израиля пробуждаются от зимнего сна и начинают новый цикл плодоношения.

Формально Новый год деревьев имеет отношение к различным видам десятин, которые должны были отделяться от урожая, выросшего в Святой Земле. Эти десятины были различны в разные годы семилетнего цикла Шмиты. Точкой отсчёта, начиная с которой завязавшиеся плоды считались относящимися к урожаю следующего года, и был день Ту би-Шват.

Праздник этот отмечается с незапамятных времён. Хотя предписаний о нём в письменной Торе нет, он упоминается в Мишне. В этот день принято есть фрукты, в особенности – виноград, фиги, гранаты, оливки и финики – то есть те плоды, которыми Тора прославляет Израиль – «страну пшеницы, и ячменя, и виноградных лоз, и смоковниц, и гранатовых деревьев, и масличных деревьев, и финикового мёда».

Молдавская литература и евреи

Молдавская литература и евреи, или
Загадки молдавско-еврейских связей - Часть 2

(«Евреи в мировой культуре»)

Давид Ветров (1913- 1952)Я ещё хорошо помню время, когда моя родная Молдавия гордилась своей культурой и литературой, когда активно действовал Союз писателей республики, а сами писатели проводили свои съезды и конференции, разъезжали по городам и сёлам, проводили ярмарки-продажи книг и встречи с читателями. После развала (распада) Союза такие «мероприятия», насколько мне известно, проводятся лишь время от времени только в столице республики Кишинёве, да и общий интерес к литературе в этой независимой вот уже 18 лет стране довольно низок. В Интернете можно найти какие-то статьи о литературном процессе в Молдавии, услышать отдельные новые имена поэтов, прозаиков, драматургов, но их очень мало, можно пересчитать по пальцам одной руки (прозаик  Владимир Лорченков, драматурги Николетта Эсинеску, Юлиан и другие). Есть большая статья в Википедии «Литература Молдавии», в которой рассматривается весь литературный процесс, начиная со средневековья и до конца ХХ века; есть раздел «Поэты Молдавии», насчитывающий 63 имени, из которых 46 имён – еврейских, остальные 17 – молдавских, русских и представителей других национальностей. И тут мне захотелось снова пройтись по «волнам моей памяти» и своим знаниям, чтобы показать молдавско-еврейские литературные отношения, потому что нигде о них я не читал и упоминаний не встречал.

 

Молдавские господари и евреи

Молдавские господари и евреи, или
Загадки еврейско-молдавских связей - Часть 1

Юмористическая карта МолдовыНа краю трёх великих империй: Римской, Оттоманской, Российской – располагалось и, слава Б-гу, располагается ныне небольшая, вытянутая в длину с севера на юг историческая область, которую принято называть Бессарабией. Большая часть этой территории занимает ныне независимая республика Молдова, которую до 1991 года принято было во всём мире именовать Молдавией. Так как я родился в Молдавии и прожил в ней большую часть своей жизни, то продолжу в дальнейшем называть её именно так.  

Молдавия имеет богатую и славную историю. Эта история прослеживается со времён глубокой древности (примерно с конца I тысячелетия до новой эры), но меня интересует сейчас исторический период, начиная примерно с ХII века и кончая веком ХIХ. Интересует, во-первых, потому, что это было время существования Молдавского княжества, а, во-вторых, потому что в этот же самый период в Молдавское княжество стали прибывать первые евреи, которые с самого начала проживания на этой благодатной земле играли в ней далеко не самую последнюю роль в экономике, политике, культуре… и даже руководстве. Впрочем, обо всём по порядку.

Давайте веселиться, или Хава нагила!

(Из цикла «Легенды и были о еврейских песнях»)

Евреи пели всегда и везде: в синагогах, на свадьбах и похоронах, на общенародных и семейных праздниках. «Каддиш» и отрывки из Торы всегда произносились нараспев, под определённую мелодию. Псалмы и  гимны, романсы и плачи – все эти жанры вокально-инструментального искусства можно встретить в древней, средневековой и современной еврейской музыке. В дальнейших моих статьях этого цикла я постараюсь хоть понемногу рассказать читателям об истории еврейской музыки. А сейчас хочу остановиться на одной из самых популярных и самых загадочных современных еврейских песен.


Ханукка

(История и традиции праздника)

Первое  хануккальное Слово

Дети зажигают ханукальные огниВ декабре евреи отмечают праздник света и тепла, праздник чуда и детской мечты, праздник веселья и забав. Ежегодно он приходится на другой день григорианского календаря, но у нас, евреев, имеется ведь свой календарь, поэтому праздник Ханукка всегда начинается 25 числа месяца кислев и продолжается восемь дней, до 2-го или 3-го числа месяца тевет (в зависимости от продолжительности месяца кислев). На иврите говорят  «ханукка» (חֲנֻכָּה), хотя само слово по-арамейски звучало когда-то как «ханукта» (חֲנֻכְּתא) и означало «новоселье, обновление». Название этого праздника происходит от выражений «хануккат а-баит а-Микдаш» («освящение [обновление] Храма»), или «хануккат бэйт Хашмонаим» («освящение дома Хасмонеев»). Праздник был установлен в эпоху Иуды Маккавея (167-164-й годы до новой эры) в память об очищении Храма и возобновлении храмового служения, которые последовали за разгромом и изгнанием с Храмовой горы греко-сирийских войск, а также их еврейских пособников.

«Русские» евреи в Сороках

(Цикл «Земляки»)

Несколько лет назад по просьбе руководителя Иерусалимского научно-исследовательского центра «Русское еврейство в зарубежье» Михаила Пархомовского я написал несколько статей для будущей книги, которая под названием «Евреи России в зарубежье» вышла в свет в 2009 году. Статьи эти посвящены «русским» евреям, проживавшим в разные годы в Румынии, Молдавии (Бессарабии, Молдове), Италии, США (в частности, работавшим на «фабрике грёз» – в Голливуде). Недавно мне пришла в голову мысль написать статью о «русских» евреях, побывавших и  проживавших много лет в моём родном приднестровском городке Сороки. Начал собирать материал – и вот сейчас представляю его на суд читателей.

RSS-материал