Из Сорок в Чикаго

Исторические факты и рассказы о жизни города в прошлом

Из Сорок в Чикаго

Сообщение sadmin Чт июл 11, 2013 4:43 pm

В наши дни десятки тысяч наших соотечественников увлекаются идеей генеалогии - науки о методах поиска родных и родственников и возможностях создания семейного «древа».
(Wikipedia: Генеало́гия или родосло́вие (др.-греч. γενεαλογία — родословная, от γενεά (genea) — «семья» и λόγος (logos) — «слово, знание») — систематическое собрание сведений о происхождении, преемстве и родстве фамилий и родов; в более широком смысле — наука о родственных связях вообще).
Активизации этого процесса способствовали несколько факторов: большая миграция еврейского населения с территории Западной Европы и России, в северную Америку, латинскую Америку, затем в Израиль, Германию, Австралию и др. страны. Второй фактор активизации: появление большого количества сайтов, которые предоставляют услуги как для платного поиска, так и для бесплатного поиска.
На Западе (в Европе, США, Канаде, Австралии), а также в Израиле вот уже много лет существует массовое семейное движение, которое называется «поиском своих корней» (на иврите – «Шорашим» – «корни»). Достигнув определённого возраста, человек (мужчина или женщина) начинают заниматься своей родословной. Это подвигает их на составление подробного генеалогического «древа».
Xотелось бы сослаться на один еврейский сайт, который серьезно занимается подбором и переводом документов, связанных с миграцией евреев Западной Европы, я имею ввиду сайт: http://www.jewishgen.org.
В работе к этому сайту поключены сотни добровольцев и профессионалов. В результате, сайт становится своебразной еврейской википедией (энциклопедией). Здесь вы можете найти оригиналы документов ваших родных, друзей и знакомых, начиная с 18-19 веков.
Работают много секций по направлениям: Польша, Россия, Украина, Румыния и т.д. Очень инициативна группа по истории Бессарабии, которую воглавляет, бывший кишиневец, Ефим Коган. Благодаря Ефиму, издается ежедневный бюллетень Бессарабской (Специального Интереса Группы), где многие помещают свои вопросы, ответы по истории своих семей, приводится информациия о новых поступлениях в электронную библиотеку. На сайте работают десятки добровольцев со знанием большинства стран мира: все переводы с русского, иврита, идиша, румынского и др. языков собираются окончательно в международном языке - английском. Таким образом, если вы знаете английский язык, вы получаете доступ ко многим ранее недоступным вам материалам истории.
Osborn family in Soroca.png
Osborn family in Soroca.png (255.75 КБ) Просмотров: 1871

Автор статьи, которую мы хотим вам предложить, одна из исследователей своей семьи. Ее корни ведут в наш маленький, но всемирно известный город Сороки начала 20 века.
Мадам Осборн нашла оригинальные документы своей семьи из Сорок на сайте http://www.jewishgen.org и в электронных архивах Америки. Она активно участвует в работе сайта http://www.jewishgen.org.
Парижанка Марла Осборн в 2011 году посетила наш родной город Сороки вместе с мужем. Её родословная тянется, как установила мадам Осборн, от семьи Блехер, которая в начале ХХ века постепенно покидала наш приднестровский городок и перебралась (в течение пяти лет, с 1909 по 1914 годы) в большой американский город Чикаго. Недавно г-жа Марла Осборн опубликовала итоги своего расследования. Перевод её статьи с английского языка на русский язык мы и предлагаем нашим читателям.
***

Редактура и корректура текста статьи– Давид Хахам

Jacob & Ida BLECHER c1910_2_rev.jpg
Jacob & Ida BLECHER c1910_2_rev.jpg (37.04 КБ) Просмотров: 1895

Яков и Ида Блехер. Фотография 1910 года. Вероятно сделанная в Сороках.

Они не могли тогда уехать сразу и все вместе. В семье было шесть мальчиков и одна девочка. Достигнув совершеннолетия, начиная с 1909 года и заканчивая 1914-м, по одному мальчику в год они оставляли родной приднестровский город Сороки, садились на корабли в морских портах Бремена, Гамбурга (Германия), Глазго и Ливерпуля (Англия). Корабли отплывали тогда в один из крупных американских портов: Балтимор, Бостон, Нью-Йорк. Но у всех сорокских мальчиков конечным пунктом назначения значился лишь один город – Чикаго. После прибытия они все собирались вместе. Они снимали одну общую квартиру. Помогали друг другу. Они каждый в отдельности и все вместе подали заявления на получение американского гражданства. Они были свидетелями друг у друга на свадьбах (при получении свидетельств о браке) и при вербовке в армию…
Blecher Boys - Marty, Joe and Sam c1915_rev.jpg
Blecher Boys - Marty, Joe and Sam c1915_rev.jpg (52.96 КБ) Просмотров: 1895

Дети Иды и Якова Блехер: Марти, Джо и Сэм, 1915 год (фото)

В мае 1914 года чикагские мальчики по фамилии Блехер встречали своих родителей и единственную сестру, Молли, которая через много лет станет моей бабушкой. Молли (известная так же под идишским именем Молка) была младшей из семи детей, рождённых Яковом (Янкелем) и Идой (Хайкой) Блехер. Ее шесть старших братьев: Мейер (Meep, Мэир), Сэм (Симха), Сол (Шайка), Джо (Йосл), Марти (Мотл) и Артур (Олтер) – так же, как и она, родились в городе Сороки [в то время – Бессарабской области (с 1873 года – губернии) в составе России, сегодня (с 1991 года) – в составе независимой республики Молдова] в промежутке между 1887 и 1908 годами.
Blechers' Central Park Barbershop, Chicago c. mid-1940s. mid-1940s.jpeg
Blechers' Central Park Barbershop, Chicago c. mid-1940s. mid-1940s.jpeg (90.43 КБ) Просмотров: 1895

К 1940 году четверо из шести мальчиков семьи Блехер станут владельцами очень удачного бизнеса – парикмахерской в Чикаго. Из двух остальных братьев один стал портным, другой – целеустремлённо занялся военной карьерой (как в армии, так и в военно-морском флоте), – начиная с 1922 года и вплоть до окончания 2-й мировой войны. Один из братьев возвратится на короткое время в СССР (по неизвестным причинам) и останется в городке Славута (ныне – в Хмельницкой области Украины) до 1926 года, начиная с того дня, как он подал прошение на получение советского паспорта сроком на один год. А потом всё же и он вернётся опять в Чикаго…

***

После окончания средней школы «Медил» Молли вышла замуж, в 1930 году оставила Чикаго и переехала в Лос-Анджелес, штат Калифорния. Она оставалась там вплоть до своей смерти в 1968 году и вошла в историю семьи как самая младшая из детей семьи Блехер и как любимая сестра шести старших братьев.
В своём исследовании истории семьи Блехер из Сорок я была иногда удачлива в поисках, а иногда – нет. Удачлива, потому что из микрорайона Кук, что расположен в Чикаго, поступила исключительно важная информация для тех людей, кто ищет своих предков через интернет. Так как Блехеры сразу же остановились в Чикаго, поселились в этом городе и, в основном, прожили здесь многие десятилетия, я смогла найти документы, связанные с их рождениями, женитьбами и смертями, а также все документы на получение американского гражданства.
Mollie-1924 copy.jpg
Mollie-1924 copy.jpg (51.41 КБ) Просмотров: 1871

Молли, моя бабушка, в 1924 году
Я смогла найти пассажирские списки с кораблей, прибывших в те годы в США, записи, сохранившиеся от переписи населения, и даже – считаю это большим успехом! – списки участников различных выборов в этом микрорайоне Лос-Анджелеса.
К сожалению, поскольку фамилия «Блехер» в английском варианте имеет десятки различных интерпретаций, а в дополнение к обычному варианту добавляются ещё орфографические и стилистические ошибки, я вынуждена была преодолеть много языковых преград, которые любые исследователи наподобие меня встречают на своём пути.
Вот несколько английских вариантов фамилии Блехер – не только из приведённых в интернете «баз данных», но и в обнаруженных мной оригинальных записях тоже: Blekher, Blakher, Blaker, Bleker, Bleecher и Blyakher. И это я привожу для наглядности перед тем, как открыть ещё один секрет о том, что каждый член фамилии Блехер сменил несколько позднее свою фамилию на Хеллер! Это было связано с проблемой получения гражданства.
Имена, которые давали детям из семьи Блехер, также имели большое количество вариаций. Все имена, данные детям, были «американизированы» так, как это было принято хотя бы раз на американской земле.
Поиски в «базе данных» иногда приводили меня к этническим разновидностям имён, характерным для эмигрантов вообще и евреев – в частности (идишские, ивритские, библейские варианты) или же на их ближайшие американизированные варианты.
Для примера: Марти в дополнении к англизированному имени Мартин использовал следующие варианты своего имени: Мордэхай, Моттл, Моудли, Мотке. Сол в дополнение к именам Соломон и Сауль появлялся иногда под именами Шайке, Шейк, Чайке и даже Шаи.
Моё самое дорогое открытие: бостонский пассажирский лист за 1914 год с указанием имени моей бабушки Молли и её родителей, названных вторым отцовским именем «Зэйдэ Блехер» (Зэйдэ на идиш – дед, дедушка, старик – прим. ред.).
Даже бессарабский город Сороки имел несколько различных вариантов написания. Некоторые из них просто удивительны и непредсказуемы: Soroka, Soroca, Sowka плюс моё любимое – Sriculia (два последних топонима автором «притянуты за уши» – прим. ред.).
Мораль всей этой истории для будущих исследователей семейного древа: будьте готовы к любым неожиданностям, экспериментируйте с различными вариантами написания, когда вы участвуете в поиске.
***
Blecher family tree copy.png
Blecher family tree copy.png (218.34 КБ) Просмотров: 1893

В 1929 году Яков Блехер умер в Чикаго. Ему было около 80 лет, хотя он выглядел даже старше с его белыми волосами и бородой. Семья похоронила Якова недалеко от дома – на кладбище Валдхейм (Waldheim). Мэир и сыновья Марти рассказывали мне много лет спустя, как Яков всегда носил конфеты в карманах своего длинного чёрного пальто. Они предназначались детям их чикагских соседей. Он любил этих детей.
Не прошло и года после смерти Якова, как его вдова Ида оказалась вовлечённой в трагический инцидент. Она была сбита грузовиком, когда пересекала улицу перед своим кирпичным домом на пересечении 3804-Запад и 16-й улицы. Услышав уличную информацию, несколько мальчиков Блехер быстро прибыли на место происшествия и сильно избили водителя грузовика. Вскоре прибыла чикагская полиция. Ида умерла там же, на улице, от полученной травмы и от шока. Два дня спустя её похоронили рядом с Яковом на Валдхейском кладбище. Был душный а́вгустовский полдень…
Восемьдесят лет прошло с тех пор. Золотой розовый медальон Иды (виден на фотографии 1915 года) перешёл ко второму поколению, рождённому в Америке. Моему поколению. И сегодняшняя фамилия Хеллер, в которую когда-то превратилась сорокская фамилия Блехер, тоже постепенно исчезает и вызывает постоянные насмешки молодых членов нашей большой семьи. Я чувствовала необходимость доказать им, что эта юмористическая пара слов (Хеллер – Блехер) когда-то (лет примерно сто назад), действительно, была фамилией наших бессарабских предков…

Май 2013
Париж

Перевод с английского языка – Питер Сельцер

P.S.
Мадам Осборн обратила внимание, что у её прабабушки, Иды Блехер, девичья фамилия – Шварцман. В Сороках проживало несколько еврейских семей с такой фамилией. Мадам Осборн изъявила желание переговорить с членами семей Шварцман из Сорок и продолжить историю расследования своей семьи.
Если вас заинтересует эта информация, сообщите нам – и мы постараемся найти электронный адрес для контактов с семьей Осборн.
sadmin
 
Сообщения: 831
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2007 2:09 am

Вернуться в История Сорок

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron