Давид Хахам

Публикация рассказов и статей Давида Хахама

Дарившая музыку и профессию, излучавшая тепло и свет

(из книги «Дорогие вы, мои учителя!»)

В маленьком приднестровском городке Сороки в послевоенные годы проживало много замечательных учителей. Но среди них я бы выделил единицы, благодаря которым молодые люди выбирали в дальнейшем свой путь в жизни. Одной из таких учительниц, даривших своим ученикам музыку и профессию, тепло и свет, была Раиса Менасьевна* Шатан.

.

Бессарабские места в Израиле

Наверное, не все жители Молдовы, евреи и неевреи, знают, что в Израиле есть немало мест, cвязанных с нашим краем. В годы второй алии (1904-1914), четвёртой (1924-1928), в 1970-е и конце 1980-х - начале 1990-х годов десятки тысяч бессарабских евреев прибыли в Израиль и способствовали, как и представители других этнолингвистических групп, расцвету этой совершенно необычной и противоречивой маленькой страны с великой историей. Уже в самом начале прошлого, ХХ века, в Эрец-Исраэль появились населённые пункты, в создании и развитии которых значительную роль сыграли бессарабские евреи. Так, к примеру, целые улицы и районы Пэтах Тиквы, Холона, Бат Яма и Тель Авива были застроены домами, в которых проживали бывшие бессарабцы. Большие общественные сады, «пардесы» (цитрусовые плантации), парки в Пэтах-Тикве и вокруг неё были заложены выходцами из Бессарабии. Бессарабцы были практически во всех крупнейших фондах и общественных учреждениях Эрец-Исраэль, например, в Еврейском национальном фонде (Керен кайемет ле-Исраэль), а также среди учителей, врачей, инженеров. Нынешний руководитель Дома бессарабских евреев д-р политологии Дани Корн, уроженец и коренной житель Тель Авива, рассказывал мне, что в классе, где он учился, многие дети происходили из семьи бессарабцев, а большинство учителей тоже имели отношение к Бессарабии. Известно. что один из пригородов Тель Ааива, Кирьят Оно, посёлок городского типа, расположенный в 8 км к востоку от мегаполиса, был основан в 1939-м году уроженцем Бесарабии Михаилом Волохом, отцом будущей знаменитой израильской поэтессы Ионы Волах (Волох).

Прощай, Яша Гольдинер!

(из цикла «О друзьях-товарищах»)

Когда уходит из жизни человек, это всегда трагедия. Но об одном человеке просто хочется помолчать, а о другом - рассказать, да так, чтобы многие люди услышали этот рассказ и запомнили имя и деяния умершего.

Недавно я получил письмо от Вили Плопского. Мы с ним часто общаемся по телефону. А тут он мне прислал даже не письмо, а некролог, подписанный группой товарищей, причём товарищей не по партии и не по работе, а товарищей по детству и юности, товарищей сохранявших связь между собой всегда и везде, где бы они ни находились. Виля сегодня проживает в Беер-Шеве, Кива Маламуд - в Бат Яме, Наум (Нёка) Шафир - в Пардес Ханне, Яша Торбер, как и покойный Яша Гольдинер, - в Кирьят Оно.

О Михаиле Хазине, его маме и детстве в Сороках

От имени всех сорочан и от нашего сайта поздравляем

Михаила Григорьевича Хазина с 75-летним юбилеем!

(к 75-летию нашего земляка)

Когда на сорокском сайте появилось несколько материалов, подписанных Михаилом Хазиным, а также перепечатки из кишинёвской газеты «Еврейское местечко», где авторы статей (Аурел Маринчук, Сергей Евстратьев) ссылались на этого известного в Молдавии поэта, прозаика, эссеиста, переводчика, имеющего отношение к нашему родному городу Сороки, я решил уточнить некоторые детали его биографии, вспомнить его деятельность в Кишинёве, разузнать об его деятельности в Америке. Тем более, что сейчас появился ещё один веский повод для этого: 23-го октября Михаилу Хазину исполняется 75 лет.

Лаг ба-Омэр

23-го мая 2008-го года израильские «пионеры» и примкнувшие к ним взрослые, которые остались на всю жизнь детьми, будут по всей стране жечь костры: это полупраздничный день, отмечаемый как 33-й (на иврите цифра 33 может обозначаться двумя буквами «ламэд» и «гимэль», сокращённо - «лаг») день отсчета омэра, продолжающегося, согласно библейскому предписанию, 49 дней - со второго дня праздника Пэсах до праздника Шавуот. По еврейскому календарю Лаг ба-Омэр приходится на 18 ияра.

Уйдя из Египта, сыны Израиля направились к горе Синай, где им должен был открыться Вс-вышний и даровать Священное писание - Тору. 50 дней прошло между Исходом из Египта и дарованием Торы - 50 дней напряжённого, нетерпеливого ожидания великого дня. Весь народ считал, сколько дней уже прошло, и насколько они приблизились к горе Синай. Эти расчёты велись с помощью снопов. Сноп на иврите - «омэр». С тех пор принято считать дни между праздниками Пэсах и Шавуот как заповедь «сфират а-омэр» (подсчёт снопов): каждый вечер, вскоре после захода солнца, мы провозглашаем: «Сегодня прошло столько-то дней омэра».

Память об Абе Лившице

(из цикла «Рассказы о земляках»)
Я хорошо помню этого скромного человека, потому что он был отцом моего школьного друга Валерия Лившица. Аба Срулевич Лившиц работал много лет в Cорокском узле связи. Был участником Великой Отечественной войны. Его фотография висит на стенде в Сорокском обществе еврейской культуры (Еврейском культурном центре города Сороки). Уже в Израиле я узнал, что он умер в 1996-м году и похоронен на еврейском кладбище в Сороках.
RSS-материал