Давид Хахам

Публикация рассказов и статей Давида Хахама

Евреи, депортированные советской властью из Сорок

Евреи, депортированные советской властью из Сорок,
или «После суда вам  всем – туда, бессарабские г-спода!»

(Цикл «Горькие страницы нашей истории»)

 (на основе «Книги Памяти», изданной в Кишинёве в 1999-2001 годах)

На одном из нью-йоркских кладбищ установлен памятник погибшим в годы войны сорочанамЯ пишу сейчас последнюю, шестую статью о депортациях из Молдавии в середине ХХ века. Эта статья рассказывает о евреях моего родного городка Сороки, депортированных в период с 1940 по 1949 годы. Хорошо знаю, что все депортации оставили неизгладимый трагический след в жизни этих людей, а также в душе их детей, внуков и правнуков.

Об отдельных сорочанах, представленных на нескольких страницах «Книги Памяти», я уже писал (например, о Хаиме Призанте и семье Барзах). Надеюсь, что о некоторых, из числа перечисленных ниже, пришлют мне воспоминания их близкие. Хочу подчеркнуть, что самой «Книги Памяти» у меня не было – и нет. Однако недавно я обратился к земляку-сорочанину Аурелу Маринчуку, проживающему в Кишинёве, с просьбой прислать мне список всех депортированных из Сорок. Этот список занимает в «Книге Памяти» 12 страниц (с 372-й по 384-ю). Хочу сейчас передать свою особую благодарность Аурелу Елисеевичу Маринчуку и редакции газеты «Еврейское местечко» в лице её редактора Ильи Моисеевича Марьяша за то, что они переслали мне этот список. Сейчас попытаюсь его проанализировать.

Они любили Сороки

(из цикла «Евреи в мировой культуре»)

Шира и Мэндэль Горшман со своей сорокской подругой, учительницей музыки  Раисой ШатанНемногие читатели знают, наверное, о том, что известная в своё время московская семья художника Мэндэля Хаймовича (Михаила Ефимовича) Горшмана (1902-1972) и писательницы Ширы Григорьевны Горшман (1906-2001) в течение более двадцати лет (примерно с 1948 по 1971 год) ежегодно приезжала летом в Молдавию, добиралась до моего родного приднестровского городка Сороки, расположенного в 160 километрах  к северу от Кишинёва. Там они проводили обычно более двух месяцев, в течение которых Мэндэль Горшман рисовал свои пейзажи и портреты, а Шира Горшман писала свои рассказы. Я познакомился с Широй Григорьевной незадолго до моей репатриации. Она приехала в Сороки для того, чтобы за символическую сумму продать «сорокские» рисунки Менделя городскому историко-краеведческому музею или, в крайнем случае, – министерству культуры республики. Переговоры были долгими и неблагоприятными, закончились ничем, а когда республиканские «деятели от культуры» спохватились, было уже поздно: Шира Горшман навсегда уехала в Израиль. Примерно через год меня разыскали в Израиле и просили установить место пребывания Ширы Горшман.

Прим. ред: К статье добавлен линк - подборка материалов о дочери Горшманов - Суламифь, которая стала женой неизвестного начинающего актёра Смоктуновского.

Десять дней Покаяния

Десять дней Покаяния, или

«Страшные дни» еврейского календаря

(Цикл «Наши праздники и традиции»)

image0.jpg10-дневный период от первого дня еврейского Нового года («Рош а-Шана») до исхода Судного дня («Йом Киппур») называются на иврите «Ямим нораим» (дословно – «Страшные, грозные дни»). Эти дни выделяли уже талмудические авторитеты, но в Талмуде  они называются Десятью днями покаяния. Смысл этих дней – раскаяние грешников и возвращение на путь праведности после дня суда в Рош а-Шана и в преддверии дня Искупления. Термин «Ямим нораим» впервые появляется в литературе «респонсов» (Вопросов и ответов), созданной «ришоним» (учёными, разработавшими Вавилонский Талмуд), в частности, – в книге раввина Яакова бэн Иуды Вайля (умер до 1456 года). Автор отвечает на вопрос, можно ли скорбящему молиться в качестве «хаззана» в «Ямим нораим», что свидетельствует о распространённости термина в ХV веке.

«Книга Памяти сорокских евреев»

(К открытию специального раздела на всемирном сорокском сайте)


Вид на новую часть еврейского кладбищаАвторы и создатели всемирного еврейского сорокского сайта проделали огромную работу и сейчас (накануне еврейского Судного дня, в конце сентября 2009 года) представляют своим посетителям «Книгу Памяти сорокских евреев». Прежде всего, эта «Книга…» включает в себя алфавитный список захоронений на Сорокском еврейском кладбище, расположенном в Нагорной части, за большим христианским кладбищем.

Согласно «Еврейской энциклопедии» Брокгауза и Ефрона (том ХIV, с.484, 1913 год), в начале ХХ века в Сороках имелось три еврейских кладбища. Местное «Погребальное братство» («Хеврат каддиша») возникло в 1777 году. К моменту создания статьи для «Еврейской энциклопедии» (начало ХХ века) в нашем городе имелись захоронения, насчитывавшие 400 лет. Сохранился «пинкас» (специальная книга записи упокоенных),  в котором первая запись была сделана примерно за 130 лет до этого (1900 –130 =1770).

Стихи о еврейском Новом годе (Рош а-Шана)

Шана Това

Дорогие Сорочане!

От имени редакции сайта и Сорокского Общества Еврейской Культуры поздравляем Вас с наступающим Новым 5770 годом!

Желаем Вам - «Шана Това у-мэтука!» - хорошего и сладкого года!

Пусть он станет для Вас годом успеха, здоровья и радости!

Да будете Вы записаны и подписаны на добрый и счастливый год!

От СОЕК - Инна Гриншпун
Редакция www.soroki.com

Первая депортация, или «Танцы продолжаются!»

(Цикл «Горькие страницы нашей истории»)

 

Давид Хахам (на основе книги Валерия Пасата и письма Гены Маловацкого)

Перед началом депортации евреев в 1941 годуЯ сам этого не помню: мне исполнился тогда всего год. Но, как мне рассказывали, в июле 1949 года на центральной улице моего родного приднестровского городка Сороки - на улице, которая в разное время называлась по-разному: в ХIХ - начале ХХ века - Бульварной, с 1933-го - именем убитого в тот год премьер-министра Румынии Йона-Георгия Дука, с 1940-го - имени 28 июня, а с 1991-го и доныне - имени Михая Эминеску - собралось множество людей. Я не могу сейчас точно сказать, пришли они все добровольно или всё-таки принудительно, но думаю, что второе слово тут больше подходит, потому что часть этих людей, притом - значительную, отправляли (изгоняли) за пределы родного города и родной Молдавии. Подобный факт по научному (историческому!) определению называется депортацией. Депортация (лат. - deportatio) - изгнание, высылка из государства (в данном случае - из республики) как мера уголовного или административного наказания человека или группы людей. А тогда люди знали другие, более простые слова: арест и высылка.

RSS-материал